Radio and PodcastRadio and PodcastLive Radio & Podcasts
214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos artwork
Comedy

214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos

En Pantuflas by En Pantuflas

Oct 31, 202500:52:18Comedy

Juan Pedro Betanzos es traductor y fan de los juegos de rol, más exactamente de Dungeons and Dragons (o Calabozos y Dragones, como le decimos sus amigos hispanohablantes jaja). Y te imaginás que, cuando tuvo la oportunid...

About This Episode

214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos is an episode from En Pantuflas by En Pantuflas. Juan Pedro Betanzos es traductor y fan de los juegos de rol, más exactamente de Dungeons and Dragons (o Calabozos y Dragones, como le decimo...

Podcast

This episode belongs to En Pantuflas.

Listen Online

Use the player on this page to stream the episode online.

Episode Details

Published Oct 31, 2025, 00:52:18 long, audio available.

Questions About This Episode

What is 214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos about?

Juan Pedro Betanzos es traductor y fan de los juegos de rol, más exactamente de Dungeons and Dragons (o Calabozos y Dragones, como le decimos sus amigos hispanohablantes jaja). Y te imaginás que, cuando tuvo la oportunidad de dar una prueba dificilísima para poder trabajar con esta marca, no dudó ni un segundo en tirar toda la carne al asador y desplegar todo lo que conocía del juego y de su universo. ¡Y claro que lo logró! (Y pudo volver a dormir, pobre hombre). Así fue que comenzó con un proyecto que necesitaba una ayudita extra para sacar la traducción adelante y terminó traduciendo, revisando y corrigiendo obras como “La llamada de Cthulhu”, “Los Mitos de Cthulhu”, “Hellboy” y otras. En el 2021 pasó a ser coordinador del grupo de traducción de Dungeons & Dragons. Entre sus trabajos más recientes incluyen revisiones y traducciones para el sistema de juego HeroQuest, el videojuego Baldur's Gate III (merecedor del premio ATRAE a la mejor localización de videojuego de 2024) y los 80 números del fascículo Dungeons & Dragons Adventurer de la editorial Salvat. Y como si todo esto fuera poco, acaba de terminar la traducción de “The Book of Board Games. An Introduction to Modern Tabletop Gaming”, el primer libro divulgativo general sobre juegos de mesa modernos, que verá la luz en español en breve, ¿Qué tal? Así que, yo que vos, le doy play ya y me entero de todo lo que Juan Pedro tiene para contarnos sobre juegos de rol, juegos de mesa, mecánicas, términos técnicos, consejos, recursos, grupos en Discord y muchos más etcéteras que ya disfrutarás escuchándolo. Y si querés saber más sobre este traductor lúdico, te dejamos su página por acá: Spoiler alert: en el episodio nos dice cómo se pronuncia “Cthulhu”… De nada. 😏

Where can I listen to 214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos?

You can listen to 214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos online on Radio and Podcast. Open the player on this page to stream the available audio.

Which podcast is 214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos from?

214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos is an episode from En Pantuflas by En Pantuflas.

How long is this episode?

This episode is 00:52:18 long.

When was this episode published?

This episode was published on Oct 31, 2025.

Can I save 214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos for later?

Yes. Use the heart button on the episode page to add it to your favorite episodes list.

Are there related episodes from En Pantuflas?

Yes. This page shows related episodes from En Pantuflas when more episodes are available from the podcast feed.

Quick Answers About This Episode

Where can I listen to 214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos?

You can listen to 214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos on this page when the episode audio is available from the podcast feed.

Which podcast is this episode from?

214 - Traducir juegos de rol - Juan Pedro Betanzos is from En Pantuflas by En Pantuflas.

What are the episode details?

Published Oct 31, 2025 and 00:52:18 long