
Friends S06E24-25: 求婚紧盯老大哥 话别说死随便喝
Aug 27, 2021 - 10:27
Radio and PodcastLive Radio & PodcastsFetching episode details...
Radio and PodcastLive Radio & Podcasts
1. be due 到期了 Ross把自己的小女友Elizebeth介绍给朋友们认识,Elizebeth有事先走,Chandler调侃是不是作业没写完结果还真是。Ross说Yes, her molecular epidemiology paper is due tomorrow Be due 就是到期了 如果是overdue 就是过期了 。 My rent/paper is due. 房租到期了。论文该交了。 due to = beca...
Friends S06E19: 饱读诗书尽管来 到期把话说明白 is an episode from Andy漫谈《老友记》 Season Six by Andy的美语世界. 1. be due 到期了 Ross把自己的小女友Elizebeth介绍给朋友们认识,Elizebeth有事先走,Chandler调侃是不是作业没写完结果还真是。Ross说Yes, her molecular epidemiology paper is due tomorrow Be due 就是到期了...
This episode belongs to Andy漫谈《老友记》 Season Six.
Use the player on this page to stream the episode online.
Published Jul 9, 2021, 09:32 long, audio available.
1. be due 到期了 Ross把自己的小女友Elizebeth介绍给朋友们认识,Elizebeth有事先走,Chandler调侃是不是作业没写完结果还真是。Ross说Yes, her molecular epidemiology paper is due tomorrow Be due 就是到期了 如果是overdue 就是过期了 。 My rent/paper is due. 房租到期了。论文该交了。 due to = because of 由于 with due respect 恕我直言 with due diligence 恪尽职守 2. bring it on 放马过来 Ross对朋友们对他“老牛吃嫩草”的吐槽有心里准备所以说bring them on。 这句话一般用单数 bring it on. 尽管来吧,放马过来 ,通常用在一种竞争状态时对对手说的话。一部很不错的资深青春片讲述拉拉队的就叫做Bring it on 3. Chuck E Cheese 餐厅 Rachel取笑Ross说要去Chuck E Cheese 过生日。Chuck E Cheese是美国著名的连锁儿童餐厅。小朋友们选择去那里过生日。最近国内必胜客也想走这个路线,提供给小朋友过生日布置现场的服务了。Chucke E Cheese 就是做pizza 起家的。 Elizabeth: Well, I really wanted to meet you guys, but I have to run. I’ll see you later? All: Okay! Elizabeth: Bye Ross. Ross: Bye. Elizabeth: Oops! I did not mean to run into you like that sir. Ross: Oh that is quite all right ma’am. Chandler: So, why is she leaving? Is it a school night and she has a lot of homework to do? Ross : Yes, her molecular epidemiology paper is due tomorrow. Chandler : Oh, tell her good luck with that. Ross: Anyone else? Huh? Bring ‘em on ! Rachel: Oo! When’s her birthday?! Ross: I don’t know Rachel, why? Rachel : Well, y’know it’s just been so long since I’ve been to Chuckie Cheese . 4. chin dimple 下巴上的小坑 为了给Rachel找参加慈善晚宴的男伴,Phoebe和Monica夫妇杠上了,双方各自找了一个候选人。在比较两人优点的时候Phoebe说他找的人有chin dimple Chin dimple 下巴上的小坑。 外国人以这个为帅的标志,杰克逊还做整容整一个chin dimple. 我记得的曹云金一个相声里说这叫下巴上长个屁股。 Phoebe: (entering) Hey! Monica: Hey! Phoebe: Okay, I just thought of the perfect guy for Rachel to take to her thing. Chandler: Oh that’s so funny because we found someone too. Phoebe: Oh that’s good, I guess she’ll have a choice between my guy and your weirdo. Chandler: Why would our guy be a weirdo? Phoebe: ‘Cause that’s just your taste. Monica: (laughs sarcastically) Rachel is not going to pick your stupid guy. Phoebe : Oh yeah? Monica: Yeah! Phoebe: My guy is a lawyer who has volunteer work. And, he has one of these Chandler: A face ass? Phoebe : A chin dimple ! 5. well read 饱读诗书 Phoebe和Monica夫妇接着比两方候选人的优点。Phoebe列出一个优点 well read well read 饱读诗书 well后面加一个过去分词常见的还有 well said, well paid, well done 等等 Monica: All right fine, your guy may have a great body, but our guy is really funny. Phoebe: Oh, Chandler funny? Monica: Our guy’s a great dancer! Phoebe: My guy is well read. Chandler: Our guy has great hair. Phoebe: My guy has great teeth! Chandler: Our guy smells incredible. Monica: (To Chandler) Do you want our guy to be your guy? 6. grow on sb 逐渐上瘾 Elizebeth去Ross的办公室偷偷约会,Ross又被门把手给铬了一下,说了一句it kinda grows on you.这事儿还成了习惯了。 Something grows on sb 逐渐成为某人的喜爱,越来越上瘾了 Smoking grows on me. 吸烟上瘾了。 Elizabeth: You wanted to see me Professor Geller? Ross : Yes. Yes! Please, come in. Ross: Oo-oo! Elizabeth: Doorknob? Ross: Yeah, it kinda grows on you. 7. blow off some steam 释放压力 Ross由于担心想劝Elithebeth不要跟同学们去春游,Elizhebeth去春游的目的是为了blow off some steam Blow off some steam 释放压力,缓解压力 Ross: I’m so glad you’re going on this trip! Elizabeth: Yeah! I’ve been working so hard this semester. I really need to go crazy y’know, blow off some steam. Ross: Sure. Sure. Look I don’t, I don’t know if your plans are finalized yet, but umm, hey I-I know another great way to blow off steam . Elizabeth: What? Ross: Are you into crafts at all? 8. be blindsided 被弄得措手不及 Phoebe和Monica夫妇给Rachel搞了个突袭,把给她找的男伴忽然带到了她的面前。所以当男伴问Rachel How are you的时候,她的回答是Well-well a little blind sided。 Blind side 是一个橄榄球术语意为攻击其未防备处。前年的奥斯卡大热影片Blind Side就是讲述一个橄榄球员和收养他的家庭。这里Rachel把它当动词用了 be blindsided 被弄得措手不及。 Monica: Hey! Chandler: Good-good-good-good. Monica: Hey! Chandler: Hey! Rachel: Hi! Monica: We’re really glad you decided to meet our guy. Rachel : Oh… Monica: You’re gonna like him so much. So umm, when do you want to meet him? Rachel: I don’t know. I know I don’t work late tomorrow night. Chandler: Tomorrow night is good. Tomorrow night is good, but uh, y’know what? Why put off something till tomorrow that you can do right now? (Laughs) Eldad come here! Rachel: What? Monica: Eldad, this is Rachel. Eldad: How are you? Rachel: Well-well a little blind sided but y’know good. 9. be in the middle of something 正忙着某事 为了摆脱尴尬的局面,Rachel说I am sort of middle of something. Be in the middle of something 正在忙着些事情 Phoebe: This is Patrick. Rachel: Oh, hi. Patrick: Hi. Phoebe: Yeah, this is the guy I was telling you about. Rachel: Yeah? Phoebe : Yeah. And believe me, this suit does not do justice to what’s underneath it. Rachel: Oh-okay, but Pheebs? Phoebe : Yeah? Rachel: I’m just sort of in the middle of something. Phoebe: Oh! Okay! Yeah, that’s okay. (To Patrick) Have a seat. 10. talk it out 把话说清楚 为了Rachel男伴的事情,大家越吵越烈,Phoebe大声说let’s talk it out. talk it out 把话说清楚,说明白
You can listen to Friends S06E19: 饱读诗书尽管来 到期把话说明白 online on Radio and Podcast. Open the player on this page to stream the available audio.
Friends S06E19: 饱读诗书尽管来 到期把话说明白 is an episode from Andy漫谈《老友记》 Season Six by Andy的美语世界.
This episode is 09:32 long.
This episode was published on Jul 9, 2021.
Yes. Use the heart button on the episode page to add it to your favorite episodes list.
Yes. This page shows related episodes from Andy漫谈《老友记》 Season Six when more episodes are available from the podcast feed.
You can listen to Friends S06E19: 饱读诗书尽管来 到期把话说明白 on this page when the episode audio is available from the podcast feed.
Friends S06E19: 饱读诗书尽管来 到期把话说明白 is from Andy漫谈《老友记》 Season Six by Andy的美语世界.
Published Jul 9, 2021 and 09:32 long