
“你问我答”:英语中的 “diminutives(爱称词)”:“sarnie” 和 “telly” 是怎么来的?
Jul 15, 2026 - 5:55
Radio and PodcastLive Radio & Podcasts
提到飞蛾 “moths”,人们总会想到它们被灯光吸引、盲目奔向光亮的身影,即便明知前方潜藏危险。英语表达 “like a moth to a flame” 正是借用了这种现象,来形容 “如同飞蛾扑火般,无法抵御诱惑,甚至主动走向危险” 的行为。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习这个表达的用法。
“地道英语”:Like a moth to a flame 如飞蛾扑火,难抵致命诱惑 is an episode from Learning English for China by BBC. 提到飞蛾 “moths”,人们总会想到它们被灯光吸引、盲目奔向光亮的身影,即便明知前方潜藏危险。英语表达 “like a moth to a flame” 正是借用了这种现象,来形容 “如同飞蛾扑火般,无法抵御诱惑,甚至主动走向危险” 的行为。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学...
This episode belongs to Learning English for China.
Use the player on this page to stream the episode online.
Published Jun 2, 2026, 3:40 long, audio available.