
(5 translated) On the Edge of Home - Setswana
Mar 15, 2022 - 38:30
Radio and PodcastLive Radio & PodcastsFetching episode details...
Radio and PodcastLive Radio & Podcasts
Devido a conflitos civis, minas terrestres, estradas danificadas e uma pista de aterragem abandonada, uma vila com o nome de Tempué está desconectada do resto de Angola. Ao longo das mudanças de liderança, a vila protege...
(3 translated) Mil vozes de Tempué (português) is an episode from Guardians of the River by Catherine Jaffee. Devido a conflitos civis, minas terrestres, estradas danificadas e uma pista de aterragem abandonada, uma vila com o nome de Tempu...
This episode belongs to Guardians of the River.
Use the player on this page to stream the episode online.
Published Apr 18, 2022, 41:59 long, audio available.
Devido a conflitos civis, minas terrestres, estradas danificadas e uma pista de aterragem abandonada, uma vila com o nome de Tempué está desconectada do resto de Angola. Ao longo das mudanças de liderança, a vila protegeu os rios e lagos que correm ali próximo. Estando agora perante uma oportunidade de se reconectar com o resto de Angola – e com o mundo – o que escolherá o povo de Tempué fazer? E em quem confiarão como seus parceiros? Este episodio é parte de uma serie de 8, chamada Guardians of the River (Guardiões do rio). Para ouvir a toda a história em inglês e, para saber mais sobre o projecto, visite Kerllen Costa é o anfitrião deste podcast. É escrito, gravado e dirigido por Cat Jaffee e House of Pod, em parceria com o National Geographic Okavango Wilderness Project. O financiamento para este projecto provem de uma bolsa do programa de contos da National Geographic e Wild Bird Trust. A verificação de factos foi realizada por Aimee Machado. Juliette Luini é a produtora. O editor de áudio e designer de som é Jason paton. O produtor Angolano é Kerllen Costa e, o produtor Motswana é Thalefang Charles. A edição do enredo foi feita por Rebecca Mendoza Nunziato. Este episodio foi traduzido para português por Carla Carvalho. A música temática de Guardiões do rio foi criada por Victor Gama. Victor usou sons dos aldeões de Tempué enquanto estes preparavam a sua comida e faziam música para as celebrações das igrejas, utilizando restos de estruturas de munições, que está misturado com a cancão da introdução, cantada pelas crianças de Tempué antes da reunião da comunidade. Há também uma arpa feita com caniços, tocada por Tom Rethio, um músico WaYei que vive perto de Seronga, no Botswana. Para além de peças customizadas de Victor, a música utilizada na serie também provem do álbum de 2010 de Victor, Pangeia Instrumentos. As cancões incluídas no podcast são O Pescador de Sonhos; Homem Vermelho Homem Verde; A Guerra dos Homens Répteis, O Olho no Anzol; O dialogo dos Pernetas; Mibanga. Os desenhos e arte dos episódios de Guardiões do rio foram ilustrados por Fernando Hugo Fernandes. Fernando é um ilustrador e artista gráfico com mais de 30 anos de experiência a viver em Campinas, Brasil. Este podcast foi gravado nos estúdios Cassete, da Geracao 80 em Angola.
You can listen to (3 translated) Mil vozes de Tempué (português) online on Radio and Podcast. Open the player on this page to stream the available audio.
(3 translated) Mil vozes de Tempué (português) is an episode from Guardians of the River by Catherine Jaffee.
This episode is 41:59 long.
This episode was published on Apr 18, 2022.
Yes. Use the heart button on the episode page to add it to your favorite episodes list.
Yes. This page shows related episodes from Guardians of the River when more episodes are available from the podcast feed.
You can listen to (3 translated) Mil vozes de Tempué (português) on this page when the episode audio is available from the podcast feed.
(3 translated) Mil vozes de Tempué (português) is from Guardians of the River by Catherine Jaffee.
Published Apr 18, 2022 and 41:59 long