
Radio and PodcastLive Radio & Podcasts
Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide
William Marx Littératures comparées Collège de France Année 2025-2026 Kenichi Abe Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide Kenichi Abe Professeur à l'université de Toky...
About This Episode
Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide is an episode from Collège de France (Général) by Collège de France. William Marx Littératures comparées Collège de France Année 2025-2026 Kenichi...
This episode belongs to Collège de France (Général).
Use the player on this page to stream the episode online.
Published Mar 24, 2026, 58:11 long, audio available.
Questions About This Episode
What is Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide about?
William Marx Littératures comparées Collège de France Année 2025-2026 Kenichi Abe Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide Kenichi Abe Professeur à l'université de Tokyo Résumé Comme Gérard Genette l'a justement souligné, nous ne lisons pas les livres comme des « tabulae rasae ». Nous ne lisons jamais un texte sans passer d'abord par des paratextes, tels que le nom de l'auteur, le titre, la préface ou les commentaires. On peut donc dire que le lecteur subit une influence psychologique par les paratextes avant même le début de la lecture. En effet, les paratextes occupent le « lieu privilégié d'une pragmatique et d'une stratégie, d'une action sur le public au service, bien ou mal compris et accompli, d'un meilleur accueil du texte d'une lecture plus pertinente » (Seuils, 1987, p. 8). Dans le cas d'une traduction littéraire pour laquelle on dispose de peu d'informations préalables, les paratextes prennent encore plus d'importance. En effet, les commentaires accompagnant le texte présentent à l'avance le genre et l'évaluation de l'œuvre, imposant plus ou moins au lecteur une certaine manière de lire. Pendant la guerre froide, la traduction de la littérature étrangère a également eu des implications politiques. En particulier, la traduction de la littérature japonaise a été accueillie très différemment en Europe de l'Ouest et en Europe de l'Est. Alors qu'à l'Ouest, Yukio Mishima et Jun'ichirō Tanizaki étaient activement traduits, Kōbō Abe était le favori à l'Est. Ces différences de réception sont clairement visibles dans les commentaires, préfaces et autres paratextes qui accompagnent les traductions. Cette conférence examinera la réception pendant la guerre froide à travers une lecture paratextuelle des traductions de littérature japonaise.
Where can I listen to Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide?
You can listen to Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide online on Radio and Podcast. Open the player on this page to stream the available audio.
Which podcast is Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide from?
Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide is an episode from Collège de France (Général) by Collège de France.
How long is this episode?
This episode is 58:11 long.
When was this episode published?
This episode was published on Mar 24, 2026.
Can I save Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide for later?
Yes. Use the heart button on the episode page to add it to your favorite episodes list.
Are there related episodes from Collège de France (Général)?
Yes. This page shows related episodes from Collège de France (Général) when more episodes are available from the podcast feed.
Quick Answers About This Episode
Where can I listen to Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide?
You can listen to Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide on this page when the episode audio is available from the podcast feed.
Which podcast is this episode from?
Conférence - Kenichi Abe : Les traductions de littérature japonaise pendant la guerre froide is from Collège de France (Général) by Collège de France.
What are the episode details?
Published Mar 24, 2026 and 58:11 long