Radio and PodcastRadio and PodcastLive Radio & Podcasts
The Elusive Art of Translation artwork
Arts

The Elusive Art of Translation

Big Better Best Books by Katarina Wallentin

Feb 26, 201900:29:59Arts

Who are the people who translate books into other languages and how do they do it? My guests today are two amazing, professional translators who speak and write in many languages, Katioucha Zakhanevitch in Belgium and Co...

About This Episode

The Elusive Art of Translation is an episode from Big Better Best Books by Katarina Wallentin. Who are the people who translate books into other languages and how do they do it? My guests today are two amazing, professional translators who...

Podcast

This episode belongs to Big Better Best Books.

Listen Online

Use the player on this page to stream the episode online.

Episode Details

Published Feb 26, 2019, 00:29:59 long, audio available.

Questions About This Episode

What is The Elusive Art of Translation about?

Who are the people who translate books into other languages and how do they do it? My guests today are two amazing, professional translators who speak and write in many languages, Katioucha Zakhanevitch in Belgium and Corinna Kaebel in Austria. The elusive art of translation is something that requires more than just the ability to speak and read in multiple languages. It requires a deep understanding of the cultural context, intuition, creativity, and skill as a writer. Tune in to learn what it takes to be a great translator, how translation is a creative process, and why it’s important to understand the energy of the book and the intention of the author above all else. Key takeaways To translate, you need to have fluency in both languages and understand the cultural context, what’s behind the words It’s important to be true to the author and true to the audience A translation isn’t just a commodity, it’s a creation in itself Listening to the book, the rhythm, the sound, the tone of the text When it works and when it doesn’t work: you just know, it’s a gut feeling

Where can I listen to The Elusive Art of Translation?

You can listen to The Elusive Art of Translation online on Radio and Podcast. Open the player on this page to stream the available audio.

Which podcast is The Elusive Art of Translation from?

The Elusive Art of Translation is an episode from Big Better Best Books by Katarina Wallentin.

How long is this episode?

This episode is 00:29:59 long.

When was this episode published?

This episode was published on Feb 26, 2019.

Can I save The Elusive Art of Translation for later?

Yes. Use the heart button on the episode page to add it to your favorite episodes list.

Are there related episodes from Big Better Best Books?

Yes. This page shows related episodes from Big Better Best Books when more episodes are available from the podcast feed.

Quick Answers About This Episode

Where can I listen to The Elusive Art of Translation?

You can listen to The Elusive Art of Translation on this page when the episode audio is available from the podcast feed.

Which podcast is this episode from?

The Elusive Art of Translation is from Big Better Best Books by Katarina Wallentin.

What are the episode details?

Published Feb 26, 2019 and 00:29:59 long