
307-Exceso de inputs y mi hijo rechaza al inglés
May 19, 2022 - 18:47
Radio and PodcastLive Radio & Podcasts
Ver, oír y pillar al vuelo que ese acento es diferente Este podcast es al fin y al cabo el testimonio de como va la aventura en casa, de cómo los niños aprenden inglés día a día y de vez en cuando me gusta traeros esos m...
301-Diferenciando los acentos con películas is an episode from Aventura Bilingüe by Crecer En Ingles . Ver, oír y pillar al vuelo que ese acento es diferente Este podcast es al fin y al cabo el testimonio de como va la aventura en casa, de...
This episode belongs to Aventura Bilingüe.
Use the player on this page to stream the episode online.
Published Apr 7, 2022, 11:06 long, audio available.
Ver, oír y pillar al vuelo que ese acento es diferente Este podcast es al fin y al cabo el testimonio de como va la aventura en casa, de cómo los niños aprenden inglés día a día y de vez en cuando me gusta traeros esos momentos como ejemplo e inspiración para que vosotros y vosotras también os suméis al bilingüismo real en casa. Es curioso que hemos hablado anteriormente de los acentos en el podcast, y tenía apuntado un dato curioso de verano 2021 que no había traído aun al programa y ahora me viene de perlas al mezclarlo con otro caso similar más reciente. En verano pasado vimos Raúl y yo una peli de mi infancia. Los Bicivoladores (BMX Bandits) de 1983, una peli de aventuras para niños con bici, argumento simple, los malos muy tontolabas pero que suponía un subidón de adrenalina a la hora de salir a correr con la bici en la calle. Esta peli en cuestión es australiana y lo curioso del caso es que claro la vimos en inglés y Raúl me dijo. Eso es otro inglés no? Suena diferente? Efectivamente, se dio cuenta de que aun siendo inglés, sonaba algo diferente que las expresiones eran diferentes o la forma de pronunciar palabras más comunes para él. Y al mismo tiempo y más reciente tenemos el caso de Encanto. Peli que se desarrolla en Colombia y que por rara vez hemos visto en Español, pero eso si, en Español Latino, para que así descubriese como suena su misma lengua materna en otras partes del mundo. Y a vosotros, os cuesta más las películas de Australia por ejemplo? Notan vuestros peques las diferencias de los acentos? Os leo en los comentarios ;)
You can listen to 301-Diferenciando los acentos con películas online on Radio and Podcast. Open the player on this page to stream the available audio.
301-Diferenciando los acentos con películas is an episode from Aventura Bilingüe by Crecer En Ingles .
This episode is 11:06 long.
This episode was published on Apr 7, 2022.
Yes. Use the heart button on the episode page to add it to your favorite episodes list.
Yes. This page shows related episodes from Aventura Bilingüe when more episodes are available from the podcast feed.
You can listen to 301-Diferenciando los acentos con películas on this page when the episode audio is available from the podcast feed.
301-Diferenciando los acentos con películas is from Aventura Bilingüe by Crecer En Ingles .
Published Apr 7, 2022 and 11:06 long