Radio and PodcastRadio and PodcastLive Radio & Podcasts
301-Diferenciando los acentos con películas artwork
Kids & family

301-Diferenciando los acentos con películas

Aventura Bilingüe - Crecer En Inglés by Alex Perdel

Apr 7, 202211:06Kids & family

Ver, oír y pillar al vuelo que ese acento es diferente Este podcast es al fin y al cabo el testimonio de como va la aventura en casa, de cómo los niños aprenden inglés día a día y de vez en cuando me gusta traeros esos m...

About This Episode

301-Diferenciando los acentos con películas is an episode from Aventura Bilingüe - Crecer En Inglés by Alex Perdel. Ver, oír y pillar al vuelo que ese acento es diferente Este podcast es al fin y al cabo el testimonio de como va la aventura...

Podcast

This episode belongs to Aventura Bilingüe - Crecer En Inglés.

Listen Online

Use the player on this page to stream the episode online.

Episode Details

Published Apr 7, 2022, 11:06 long, audio available.

Questions About This Episode

What is 301-Diferenciando los acentos con películas about?

Ver, oír y pillar al vuelo que ese acento es diferente Este podcast es al fin y al cabo el testimonio de como va la aventura en casa, de cómo los niños aprenden inglés día a día y de vez en cuando me gusta traeros esos momentos como ejemplo e inspiración para que vosotros y vosotras también os suméis al bilingüismo real en casa. Es curioso que hemos hablado anteriormente de los acentos en el podcast, y tenía apuntado un dato curioso de verano 2021 que no había traído aun al programa y ahora me viene de perlas al mezclarlo con otro caso similar más reciente. En verano pasado vimos Raúl y yo una peli de mi infancia. Los Bicivoladores (BMX Bandits) de 1983, una peli de aventuras para niños con bici, argumento simple, los malos muy tontolabas pero que suponía un subidón de adrenalina a la hora de salir a correr con la bici en la calle. Esta peli en cuestión es australiana y lo curioso del caso es que claro la vimos en inglés y Raúl me dijo. Eso es otro inglés no? Suena diferente? Efectivamente, se dio cuenta de que aun siendo inglés, sonaba algo diferente que las expresiones eran diferentes o la forma de pronunciar palabras más comunes para él. Y al mismo tiempo y más reciente tenemos el caso de Encanto. Peli que se desarrolla en Colombia y que por rara vez hemos visto en Español, pero eso si, en Español Latino, para que así descubriese como suena su misma lengua materna en otras partes del mundo. Y a vosotros, os cuesta más las películas de Australia por ejemplo? Notan vuestros peques las diferencias de los acentos? Os leo en los comentarios ;)

Where can I listen to 301-Diferenciando los acentos con películas?

You can listen to 301-Diferenciando los acentos con películas online on Radio and Podcast. Open the player on this page to stream the available audio.

Which podcast is 301-Diferenciando los acentos con películas from?

301-Diferenciando los acentos con películas is an episode from Aventura Bilingüe - Crecer En Inglés by Alex Perdel.

How long is this episode?

This episode is 11:06 long.

When was this episode published?

This episode was published on Apr 7, 2022.

Can I save 301-Diferenciando los acentos con películas for later?

Yes. Use the heart button on the episode page to add it to your favorite episodes list.

Are there related episodes from Aventura Bilingüe - Crecer En Inglés?

Yes. This page shows related episodes from Aventura Bilingüe - Crecer En Inglés when more episodes are available from the podcast feed.

Quick Answers About This Episode

Where can I listen to 301-Diferenciando los acentos con películas?

You can listen to 301-Diferenciando los acentos con películas on this page when the episode audio is available from the podcast feed.

Which podcast is this episode from?

301-Diferenciando los acentos con películas is from Aventura Bilingüe - Crecer En Inglés by Alex Perdel.

What are the episode details?

Published Apr 7, 2022 and 11:06 long