Radio and PodcastRadio and PodcastLive Radio & Podcasts
Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris artwork
Arts

Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris

Artes by France Médias Monde

May 6, 202600:09:56Arts

O Dia Mundial da Língua Portuguesa foi celebrado em Paris pela Livraria Portuguesa e Brasileira, dedicada a livros e autores lusófonos. O dia foi assinalado com uma série de eventos desde leituras de poesia até espectácu...

About This Episode

Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris is an episode from Artes by France Médias Monde. O Dia Mundial da Língua Portuguesa foi celebrado em Paris pela Livraria Portuguesa e Brasilei...

Podcast

This episode belongs to Artes.

Listen Online

Use the player on this page to stream the episode online.

Episode Details

Published May 6, 2026, 00:09:56 long, audio available.

Questions About This Episode

What is Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris about?

O Dia Mundial da Língua Portuguesa foi celebrado em Paris pela Livraria Portuguesa e Brasileira, dedicada a livros e autores lusófonos. O dia foi assinalado com uma série de eventos desde leituras de poesia até espectáculos de rua, com a livraria a apostar agora em reunir todos os amantes da lusofonia em Paris. O Dia Mundial da Língua Portuguesa foi assinalado em Paris na terça-feira, dia de 5 de Maio, pela Livraria Portuguesa e Brasileira com espéctaculos de rua, conversas e poemas, num esforço para promover a língua e também atrair novos falantes para o Mundo lusófono. A livreira Corinne Saulneron, que dirige esta livraria, explicou à RFI a importância de assinalar este dia. " Porquê estudar português? Eu fi-lo porque namorei com um português. Então eu tive interesse em conhecer a sua cultura e acabei por entrar num outro mundo e acho que é uma riqueza. Quanto mais línguas as pessoas souberem, mais Mundo conhecem. E o português traz isso. Traz histórias histórias, histórias africanas, histórias brasileiras. E é isso que nós temos de fazer. Temos de colocar a língua em cima da mesa. A língua portuguesa tem de atrair as pessoas porque esta livraria tem 40 anos de existência o que quer dizer que as pessoas têm vontade de aprender o português e vontade de aprender sobre a cultura portuguesa. Tem de se voltar às raízes portuguesas. E então temos também nós, actores desta língua, de fazer que esta língua ressoe ", explicou Corinne Saulneron. Para trazer a lusofonia até à Praça de l’Estrapade, no coração do quinto bairro da capital francesa, a Livraria Portuguesa e Brasileira contou com a de associações, como o grupo teatral brasileiro Quarto Além, a associação Herança Brasileira que divulga o português junto dos mais jovens, mas também autores, editores e outros actores da língua de Camões e de Machado de Assis em França. Uma das atracções do dia foi Camila Shwafaty, encarnando a palhaça June Piruá Abramovich, que chegou há cerca de dois anos a Paris e que alterna entre o francês e o português nos seus espéctaculos de rua, o que lhe mostra a diversidade e amplitude do domínio de diferentes línguas. " Dá para brincar muito, porque são culturas similares, mas ao mesmo tempo têm grandes diferenças. E também porque quando a gente fala mais de uma língua, o cérebro - quando você tá falando português, francês, aí vem uma pessoa que fala inglês porque Paris é muito turístico, então a coisa fica tipo você tenta falar uma língua e vai outra - dá um nó. Mas isso é óptimo para o jogo de palhaço, então funciona super bem. Tem os desafios, mas também é um desafio que para o palhaço serve muito bem, porque os palhaços trabalham com o erro, com com o perigo de errar, com essas coisas. A minha cultura está no meu corpo, as músicas. Então, assim, por mais que eu faça um espectáculo em francês, uma intervenção em francês, vai ter coisas que vão ser em português ", explicou Camila Shwafaty. A Livraria Portuguesa e Brasileira tem apostado nos últimos meses numa maior presença nas redes sociais e também num programa de eventos intenso, continuando a renovar-se. Corinne Saulneron quer agora criar uma rede de falantes de português em França de forma a mapear e divulgar da melhor forma a língua portuguesa. " A nossa chegada ao Instagram foi um pedido dos nossos clientes brasileiros. Os brasileiros estavam sempre a dizer-me, mas não, não está no Instagram, não pode ser. Eu tenho muita ajuda de pessoas brasileiras com as redes sociais. Estão a fazer isso gratuitamente. Estão a fazer isso porque elas também acham que a livraria é um lugar que não só é um lugar de venda, é um lugar onde as pessoas se encontram, podem fazer coisas, juntar-se e o tempo agora é de nos juntarmos. E eu tenho também esta ideia de fazer um salão de livrarias estrangeiras em Paris. Há 38 livrarias estrangeiras com a Rachel, a minha estagiária. Já pedimos a opinião das livrarias estrangeiras, da livraria italiana, polaca e todos estão a dizer: claro que sim. Temos de fazer isso. É uma boa ideia. Então vamos fazer isso também ", concluiu Corinne.

Where can I listen to Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris?

You can listen to Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris online on Radio and Podcast. Open the player on this page to stream the available audio.

Which podcast is Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris from?

Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris is an episode from Artes by France Médias Monde.

How long is this episode?

This episode is 00:09:56 long.

When was this episode published?

This episode was published on May 6, 2026.

Can I save Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris for later?

Yes. Use the heart button on the episode page to add it to your favorite episodes list.

Are there related episodes from Artes?

Yes. This page shows related episodes from Artes when more episodes are available from the podcast feed.

Quick Answers About This Episode

Where can I listen to Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris?

You can listen to Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris on this page when the episode audio is available from the podcast feed.

Which podcast is this episode from?

Livraria Portuguesa e Brasileira é e quer continuar a ser local de encontro da lusofonia em Paris is from Artes by France Médias Monde.

What are the episode details?

Published May 6, 2026 and 00:09:56 long