
スペイン語の入り口 Lección 134「レンタサイクル店ならあるよ」
自転車のパンクに気づきました。近くの人にこの周囲に自転車屋があるかを尋ねます。 A: Perdón. ¿Hay una tienda de bicicletas cerca de aquí? 「すみません。この近くに自転車屋はありますか?」 / B:A ver, no hay l...
Radio and PodcastLive Radio & PodcastsOpening Radio and Podcast...

Radio and PodcastLive Radio & PodcastsFetching podcast shows and categories...
Radio and PodcastLive Radio & PodcastsFetching podcast episodes...

総理大臣の通訳を師に持ち、スペイン語を学び始めて3年がたちました。世界を旅する通訳・翻訳家を目指して、日々学んでいます。 この日常会話音声コンテンツは、スペイン語をこれから勉強したいあなたのために作っています。超初心者向けのスペイン語コンテンツです。しかも、文法の知識なしで学べます。このコンテンツでは、1ヶ月で主な日常会話がほぼ学べてしまいます。 日本人にとって最も簡単な外国語...

自転車のパンクに気づきました。近くの人にこの周囲に自転車屋があるかを尋ねます。 A: Perdón. ¿Hay una tienda de bicicletas cerca de aquí? 「すみません。この近くに自転車屋はありますか?」 / B:A ver, no hay l...

A:¡Dios mío! He tenido un pinchazo. 「なんてこった!パンクしちゃったよ。」 / B:¡No me digas! 「まさか、嘘でしょ!」 / A:¿Hay una tienda de bicicletas cerca de aquí? 「この近く...

A: Perdón. ¿Podría tomar unas fotos? 「すみません。写真を撮っていただけますか?」 / B: Claro que sí. Di patata! Otra, di patata! 「もちろんいいですよ。はいチーズ!もう1枚、はいチーズ!」 / A...

A: Por fin llegamos. 「やっと着いたね。」 / B: La vista desde aquí es el mejor. 「ここからの眺めは最高だね。」 A: Vamos a tomar unas fotos. 「写真を撮ろうか。」 / B: Pedimos a...

A: El tiempo de hoy está el mejor, no? 「今日の天気は最高だね?」 / B:Sí. También el paisaje es el mejor. 「そうだね。景色も最高だよ。」 / A:¿Cuánto tiempo tardaría has...

A: Vamos a tomar un descanso. Tengo sed. 「休憩しよう。のどが乾いたなあ。」 / B: Vamos a entrar a esa cafetería. Te invito. 「そこの喫茶店に入ろうか。おごるよ。」 / A: Gracias....

A:¿Enserio, el mar? Creo que se tarda al menos 2 horas. 「本当に?海?少なくとも2時間はかかると思うよ。」 / B: No hay problema. Tengo mucho tiempo libre hoy. 「いいよ。今...

A:Si quieres,¡vamos de paseo en bicicleta! 「もしよければ、サイクリングに行こう!」 / B:¡Claro que sí! 「もちろんいいよ!」 / A:¿A dónde quieres ir? 「どこへ行きたい?」 / B:A ver•...

A: Recientemente compré una bicicleta. ¿Quieres ver? 「最近自転車を買ったんだ。見たい?」 / B:Sí, quiero verla. Yo también, quiero una bicicleta nueva. 「うん、見せ...

A:¿Qué tomaste para venir aquí? 「ここまで何で来たの?」 / B:Vine en bicicleta porque hoy hace buen tiempo. 「今日は天気がいいので、自転車で来たよ。」 / A:¿Cuánto tiempo tar...

A:¿En dónde te equivocaste del camino? 「どこで道をまちがえたの?」 / B:Fui al otro camino en el cruce. 「交差点で逆の道に行ってしまいました。」 / A: Recientemente el ambient...

A: Hola! ¡Bienvenido(a)! 「やあ!いらっしゃい!」 / B: Con permiso. Perdón por llegar tarde. 「おじゃまします。遅くなってごめん。」 / A: No hay problema. ¿Qué pasó? 「大丈夫だよ...

A:¿Dónde estás ahora? 「今どこ?」 / B:Ya voy en camino. Estoy cerca de tu casa. 「今向かっています。君の家の近くにいます。」 / A: Perfecto. Espero que no te pierdas. 「...

A: Entonces recomiendo esta chaqueta. 「それでしたら、こちらのジャケットをおすすめします。」 / B:Es bonita. ¿Cuánto vale esta chaqueta? 「素敵ですね。このジャケットはいくらですか?」 / A: Va...

A:¿Es ropa de otoño o invierno? 「秋服ですか、冬服ですか?」 / B: Quiero la que puedo ponerme en ambos temporadas. 「両方の季節で着られるものがほしいです。」 / A:¿Cuando la po...

A: Hola. Buenos días. ¿Qué necesita? 「おはようございます。何が必要ですか?」 / B: Hola. Muchas gracias. Yo necesito una chaqueta. 「どうもありがとうございます。ジャケットがほしいです。」...

A:¿Toma tragos por la noche en su casa todos los días? 「毎日晩酌をしますか?」 / B: Sí,tomo tragos por la noche casi todos los días. 「はい、大体毎日晩酌します。」 /...

A:¿Qué significa el otoño para usted? 「あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Para mí es otoño del arte. 「私にとっては芸術の秋です。」 / A:¿Qué quiere disfrutar este oto...

A:¿Qué significa el otoño para usted? 「あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Para mí es otoño de la lectura. 「私にとっては、読書の秋です。」 / A:¿Qué género es su favori...

A:¿Qué significa el otoño para usted? 「あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Para mí es otoño de deporte. 「私にとってはスポーツの秋です。」 / A:¿Qué deporte quiere practi...

A: Ya es otoño. ¿Qué significa el otoño para usted? 「もう秋ですね。あなたにとって秋と言えば何ですか?」 / B: Por supuesto que es otoño de apetito. 「もちろん食欲の秋です。」 / A:...

A: Los Juegos Paralímpicos terminaron hoy. 「今日でパラリンピックが終わりますね。」 / B: Sí. Los veía en la televisión todo los días. 「そうですね。毎日テレビで見ました。」 / A:¿Q...

卓球:tenis de mesa 射撃: tiro アーチェリー: tiro con arco 柔道:judo カヌー: piragüismo esprint テコンドー: taekwondo 車椅子フェンシング: esgrima en silla de ruedas 車椅子ラグ...

陸上競技: atletismo シッティングバレーボール: voleibol sentado パワーリフティング: halterofilia 5人制サッカー: fútbol cinco para ciegos バドミントン: bádminton 水泳: natación 自転車競...

A:¿Vio la ceremonia de apertura de los Juegos Paralímpicos? 「パラリンピックの開会式は見ましたか?」 / B:No, me la perdí. 「いいえ、見逃しました。」 / A:¿Hay algún deporte q...

A:¿Tiene interés los Juegos Paralímpicos? 「パラリンピックに興味がありますか?」 / B: No, no tengo interés mucho los Juegos Paralímpicos. 「いいえ、パラリンピックにはあまり興味があ...

A:¿Tiene interés en los Juegos Paralímpicos? 「パラリンピックに興味がありますか?」 / B: Sí, tengo interés mucho en los Juegos Paralímpicos. 「はい、パラリンピックにとても興味が...

A: Cuanto duran sus vacaciones de verano? 「夏休みはいつまでですか?」 / B: No hay mis vacaciones de verano. En lugar de ello hay cinco días libres en el...

A:¿Cuanto duran sus vacaciones de verano? 「夏休みはいつまでですか?」 / B: Hasta el 31 de agosto. 「8月31日までです。」 / A:¿Fue a algún lugar durante las vacacio...

A:¿Cuanto duran sus vacaciones de verano? 「夏休みはいつまでですか?」 / B: Hasta el próximo martes. 「来週火曜日までです。」 / A:¿Fue a algún lugar durante las vacac...

A:¿Cuanto duran sus vacaciones de verano? 「夏休みはいつまでですか?」 / B: Hasta el final de agosto. 「8月末までです。」 / A:¿Fue a algún lugar durante las vacaci...

A:¿Cuánto duran sus vacaciones de verano? 「夏休みはいつまでですか?」 / B: Se acabó hasta hoy. 「今日までで終わりです。」 / A:¿Fue a algún lugar durante las vacacione...

A: El precio es de 1,689 yenes. ¿Cómo paga? 「代金は1,689円です。支払方法はどうなさいますか?」 / B:Pago con tarjeta de crédito. 「クレジットカードで支払います。」 / A:¿Necesita un...

A: Pensé que habías salido. 「出かけたのかと思っていたよ。」 / B: Hoy no tenía planes. 「今日は何も予定がなかったんだ。」/ A:¿Qué estabas haciendo hoy? 「今日は何をしていたの?」 / B:Est...

A: Hoy logré mi objetivo. Estoy muy satisfecho. 「今日、自分の目標が達成できたんだ。とても満足しているよ。」 / B:Eso era bueno. ¿Qué logró? 「それはよかったね。何を達成したの?」 / A:He ent...

A: Gracias a usted, pude comprar el juego de apertura. 「おかげさまで、開幕戦を購入できました。」 / B:¡De verdad! ¡Qué suerte! ¿Cuándo va a salir de Japón para E...

A:¿Cómo puedo comprar la boleta desde Japón? 「日本からどうやってチケットを購入できますか?」 / B: Recomiendo comprar en el sitio de Ticketmaster. 「 Ticketmasterのサイ...

A:¿Cuándo comenzará la temporada regular de la NBA de este año? 「今年のNBAのレギュラーシーズンはいつ始まりますか?」 / B: Esta temporada comienza el 22 de diciembre...

A: Dónde está ahora? 「今どこにいますか?」 / B:He estado en Okinawa desde ayer. 「昨日から沖縄にいます。」 / A:¡Qué envidia! ¿Hace calor Okinawa? 「なんて羨ましい!沖縄は暖かいです...

A:¿Hace cuánto estudia español? 「スペイン語を勉強してどれくらいですか?」 / B:Hace dos años que estudio español. 「スペイン語を勉強して2年になります。」 / A:¿De qué país es su pro...

A:¿Quiere comprar un coche nuevo? 「新しい車を買いたいですか?」 / B: No. Lo compré el año pasado. 「いいえ。去年買いました。」 A:¿De qué color es su coche? 「あなたの車は何色ですか...

A:¿Tiene mascota? 「ペットを飼っていますか?」 / Sí. Tengo cuarto gatos y un conejo. 「はい。猫4匹とうさぎ1匹飼っています。」 / A:¡Mucho! ¿Cómo se llaman sus gatos? 「たくさん飼って...

A:¿Hoy no trabaja? 「今日は仕事は休みですか?」 / B: Sí,tomo vacación plagada. 「はい、有給休暇を取りました。」 / A:¡Qué bien! ¿Qué va a hacer hoy? 「いいですね!今日は何をする予定ですか?」...

A: Ayer nació un nieto. 「昨日、孫が生まれました。」 / B:¡Felicidades! ¿Tienes una foto? 「おめでとう!写真はある?」 / A: Mira. ¿A quién crees que se parece? 「見て。誰に似てい...

A: No puedo continuar las cosas. ¿Puede enseñar los secretos para que continuar? 「物事が続けられません。続ける秘訣を教えてもらえますか?」 / B:Es que hacer fácil. 「簡単にす...

A: Te ves feliz. ¿Pasó algo bueno? 「うれしそうだね。何かいいことあった?」 / B: Ayer un jugador local bateó un jonrón por primera vez. 「昨日地元出身の選手が初めてホームランを打ったん...

A:¿Qué estado loco recientemente? 「最近何に夢中になっていますか?」 / B: Estoy loco por el Fengshui. 「風水に夢中になっています。」 / A:¿No es sospechoso? 「怪しくないですか?」 / B:...

A:¿Cómo pasó sus días seguidos de descanso? 「連休はどのように過ごしましたか?」 / B: Cambié la disposición del dormitorio. 「寝室の配置替えをしました。」 / A:¿Qué más hizo?...

A:¿Qué va a hacer mañana? 「明日は何をしますか?」 / B:Hay una competición de básquetbol. 「バスケットボールの大会があります。」 / A:¿Cree que puede ganar? 「勝てそうですか?」 / B:...

A:¿A dónde más fue en Estados Unidos? 「アメリカでは、他にどこへ行きましたか?」 / B: Fui a Parque nacional del Gran Cañón y Parque nacional de Yosemite. 「グランドキャ...